许鞍华再次挑战张爱玲作品,电影版《第一炉香》你会给几分?

来源:网友投稿   发布时间:2021-11-02   浏览次数:153   看图模式

强大的制作班底和

选角的错位感

电影最直观的错位感,体现在选角上。马思纯演葛薇龙,彭于晏演乔琪乔,被外界评论为是“自杀式选角”。言下之意,问题并非在于演员本身,而是出在演员与原著人物之间的明显偏差。

张爱玲的文学改编电影

为什么如此难拍

许鞍华执导的《倾城之恋》剧照

许鞍华执导的《半生缘》剧照

在众多张爱玲改编影视作品中,最成功的当属李安的《色|戒》。李安曾这样说过:“没有一位作者,使用中文,比张爱玲更美、更残酷。”张爱玲的魔鬼笔触,寥寥几笔即能赋予文字以视觉、听觉效果。

李安执导的《色|戒》剧照

张爱玲刻画人物,喜欢繁复至极地描写人物所见之景,再点出景中之人的内心世界,使读者能够深切体会人物的心理发展变化过程。

说回电影《第一炉香》。葛薇龙,极普通的上海女孩子,第一次来到香港山头华贵的姑妈家,带着“只要我行得正,立得正,不怕她不以礼相待”信念。形容豪宅“仿佛是乱山中凭空擎出的一只金漆托盘”;形容花园“满山轰轰烈烈开着野杜鹃,那灼灼的红色,一路摧枯拉朽烧下山坡子去了”;再到“大坟山”、“小天地”、“鬼气森森的世界”等词语,既表明了人物有意维持距离,也暗中透露她已被诱惑所撩拨。

再入姑妈家,葛薇龙内心逐渐被侵蚀,在不同心境下的,对这里形容已变成了“绿幽幽地,一方一方,仿佛薄荷酒里的冰块。”

读者既能切身体会到主角细腻的心理活动,又有能和张爱玲一同站在上帝视角,旁观提线木偶般的人物,被看得见的诱惑和看不见的历史裹挟,无法自控地走进命运的陷阱。

以电影工业现有的视听手段和表现手法,极难展现出这种忽而“沉浸式”、忽而“上帝式”的角度切换。首先,光是还原张爱玲笔下的场景,要做到巨细靡遗,就要耗费大量资金和时间,已是很难。再者,张爱玲的细腻心理描写,就算可以勉强转化为视听语言,也会直接遁入令人费解的意识流,令电影化更是难上加难。

在这些电影里

——寻找张爱玲

《倾城之恋》(1984年)

导演: 许鞍华

主演: 周润发 / 缪骞人

同样是香港大学毕业的才女,导演许鞍华很喜欢把张爱玲的作品搬到大荧幕上,拍《倾城之恋》时,许鞍华三十出头,她删掉了许多张爱玲的意象描写,把“近三十的女人反而有着反常的娇嫩,一转眼就憔悴了”拍出了感性与抒情。相较于张爱玲原著中自私猜忌、兵马荒乱的爱情痕迹,许鞍华好似给了观众更多关于幸福的想象空间。

《红玫瑰与白玫瑰》(1994年)

导演: 关锦鹏

主演: 陈冲 / 叶玉卿 / 赵文瑄

《半生缘》(1997年)

导演: 许鞍华

主演: 黎明 / 吴倩莲 / 梅艳芳 / 黄磊 / 葛优

《色|戒》(2007年)

导演: 李安

主演: 梁朝伟 / 汤唯 / 陈冲 / 王力宏

在张爱玲文学作品改编电影中,由李安指导的《色,戒》可以说得上成功。李安说,如果说断背山是一段发生在天堂里的爱情,那色戒就是来自地狱的爱情。电影中,李安设计了三场情欲大戏将剧情与情感步步推进,王佳芝和易先生的疑与信,随着那支为他独唱的《天涯歌女》,惹人唏嘘。饰演王佳芝的汤唯也因此片大获成功。

编辑— YAO

撰文— 童童

图片— 来源于网络

449

0
本文由网络整理 © 版权归原作者所有

相关内容更多